ADVERTISEMENTREMOVE AD

No Beef For Marvel's 'Shang Chi' In India But Paneer, Upma On the Menu

In the dubbed versions of Shang Chi and The Legend of The Ten Rings, 'beef' has been changed.

Updated
story-hero-img
i
Aa
Aa
Small
Aa
Medium
Aa
Large

All doesn't seem to be well with the dubbed Indian versions of the Marvel film, Shang Chi and The Legend of The Ten Rings streaming now on Disney+ Hotstar. A Twitter user has pointed out that the word 'beef' in one particular scene has been edited out for the dubbed Indian versions of the film.

In the original scene from the film, Shang Chi (Simu Liu) and his friend Katy (Awkwafina) are offered a choice between a vegetarian and beef meal on board a flight. However, in the Hindi dubbed version, the dialogue has been changed to 'non-veg' or 'veg' and then veg biryani. The Malayalam version has bread omlette and vegetarian, since the chicken is over. The Tamil options are veg biryani or upma since chicken biryani is over. In the Telugu dubbed version, both the characters have chicken since vegetarian options aren't available, and in Kannada the choice is between chicken and paneer.

ADVERTISEMENTREMOVE AD

A Twitter user posted, "This is a scene from the movie @shangchi. Well, the beef in this scene has been changed to veg biriyani in Hindi dubbed version. It's Upma in Tamil and bread omelette in Malayalam. Welcoming @MarvelStudios into India's beef politics".

(At The Quint, we question everything. Play an active role in shaping our journalism by becoming a member today.)

Published: 
Speaking truth to power requires allies like you.
Become a Member
×
×