Celebrating India, Gulzar Renders Telugu BOL into Hindustani 

This Independence Day, watch Gulzar celebrate India’s linguistic diversity with his translation of a Telugu poem

Nishtha Gautam
BOL
Published:


Gulzar recites his translation of a Telugu poem exclusively in support of the ‘BOL- Love Your Bhasha’ campaign by <b>The Quint</b>.
i
Gulzar recites his translation of a Telugu poem exclusively in support of the ‘BOL- Love Your Bhasha’ campaign by The Quint.
(Photo: Saumya Pankaj/ The Quint)

advertisement

Gulzar is almost at the finish line of his A Poem A Day project. This magnum opus aims at bringing the richness of India’s linguistic diversity to a wider audience. He has translated around 400 poems from different languages into Hindustani. The book is expected to be released early in 2018. “The publishers are in the process of getting permission, and it seems a much bigger task than the translation per se,” he says.

In this video, he recites his translation of a Telugu poem, exclusively in support of the ‘BOL- Love Your Bhasha’ campaign by The Quint.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

(Love your mother tongue? This Independence Day, tell The Quint why and how you love your bhasha. You may even win a BOL t-shirt! Sing, write, perform, spew poetry – whatever you like – in your mother tongue. Send us your BOL at bol@thequint.com or WhatsApp it to 9910181818.)

(At The Quint, we question everything. Play an active role in shaping our journalism by becoming a member today.)

Published: undefined

ADVERTISEMENT
SCROLL FOR NEXT